Если вам кажется, что в немецком языке слишком сложные и непроизносимые слова, то вы не слышали польского. Лингвисты шутят, что в польском языке действует так называемый «Закон Пше», согласно которому если у звука есть хоть малейший шанс стать шипящим, он им становится. Причем настолько характерно, что вы можете услышать слово 10 раз, но всё равно не сможете повторить его.
Яркий тому пример – отрывок из фильма «Приключения канонира Доласа, или как я развязал Вторую мировую войну». А имя поляка, кстати, было Гржегорж Бржечжушцюкевич из Цшржасжцжижевосжице Повят Ленколоды.
Яркий тому пример – отрывок из фильма «Приключения канонира Доласа, или как я развязал Вторую мировую войну». А имя поляка, кстати, было Гржегорж Бржечжушцюкевич из Цшржасжцжижевосжице Повят Ленколоды.
Комментариев нет:
Отправить комментарий